miércoles, 11 de agosto de 2010

Cita 6

Tomando un café con Santi.

- Santiago, necesito encontrar a Wanda.

- No seas boludo! No caguemos el plan que tenemos. Para qué la querés encontrar ahora? No es momento.

- Necesito saber si me fue fiel o no.

- Por qué esa necesidad de saberlo ahora?

- Porque siento que no voy a poder crecer nunca sino...

Le conté de Eugenia pero principalmente por este motivo que me ocupaba la cabeza. Neceistaba saber lo antes posible si en 3 años de noviazgo me hicieron cornudo.

- Mira, Mariano... Hoy los cuernos no son algo malo. Es una moda.

- No, fumar fue una moda y ahora es costumbre. No por eso tiene que ser bueno, sigue siendo malo.

- Te voy a ser sincero. 3 años es mucho... es muy probable que lo hayas sido. Pero no estamos seguros. Lo que tenemos que hacer es descubrir si fuiste cornudo sin ubicarla.

- Y cómo vamos a saber si ella sola lo sabe?

- Hay cosas típicas de mujeres para darse cuenta.

- Cómo?

- Coartadas.

- Eh?

- Sí, mira. Estuviste de novio 3 años, pero la conociste 2 años antes de ponerte de novio, eran bastante amigos. No es así?

- Ajam.

- Dejame preguntarte esto. En los 2 años previos al noviazgo. Cuántas veces se enfermó?

- Y... no sé. 1 vez, o 2.

- Y en los 3 años de noviazgo?

- Uy la puta.

- Cuántas?

- Y... 7...

- Es una banda. 7 es una banda.

- Pero que haya estado enferma 7 veces en 3 años es indice de cuernos?

- Obvio! A ver, qué otra cosa te puede ayudar...?

- Me parece que no tenemos ningún sustento con esto.

- Creeme que si. A ver... algo que te haya sonado raro. Alguna vez que le hayas dicho de hacer algo y te dijo que no podía por x motivo.

- Y la más común era ver a su abuela, pero porque siempre fueron muy unidas.

- Mmm, esto es bastante raro. Nadie está lo suficientemente unido como para priorizar a la abuela.

- Uh, loco. Es verdad. Y menos a esa edad...

- A ver... Tenés que pensar vos algo que te haya llamado la atención. Por ejemplo, conozco un caso de una chica que en plena primavera usaba bufanda, pero la usó sólo una semana.

- Y? Wanda usa bufanda en primavera.

- Ya está! sos cornudo!!!

- Por qué?

- La bufanda no sirve para tapar el frío del cuello, sirve para tapar marcas, chupones. Entendés?

- Y pero cuando hacíamos el amor no usaba bufanda.

- Mmm, si... no lo pensé. Pero cómo sabés que justo cuando usaba la bufanda hicieron el amor esos días?

- Bueno pero así hay muchas chances de que lo sea, como no. No sé, esta charla no tiene sentido. No estamos llegando a ningún lado. Estas estudiando psicología pero me estas mandando cualquier gilada.

- Está bien, está bien... dejame ir averiguando a ver cómo podemos saber si fuiste cornudo o no. Ahora, a concentrarnos. Estamos perdiendo mucho tiempo. Alguna novedad en la semana? Faltan 2 días para el 26 de Marzo.

- Viste el día del bondi que conocí a Eugenia?

- Si

- Bueno, cuando llegué a lo de mi vieja ese día. Me contó que estaba preparando una bienvenida para una familia extranjera y nada, le gusta socializar porque vienen de un país a otro con las manos vacías.

- Y claro, ella lo vivió.

- Así es... Bueno, resulta que en esa familia tienen una hija. A mi vieja se le ocurrió darle mi celular para que salga conmigo y le haga conocer la ciudad.

- De dónde son?

- De Japón.

- Mariano saliendo con una japonesa?

- Suena raro, lo sé. Pero no tengo otra opción. No vi ninguna foto.

- No hace falta, si son todas iguales las japonesas.

- Sí, ya lo sé. En fin. Me llamó. Todavía no sabe el idioma así que tuvimos una charla en inglés.

La comunicación telefónica fue masomenos así:

- Hola? - Atiendo de un número desconocido.

- Hello! This is Mariano?

- Eh? Qué?

- ...

- What? Guat?

- Are you Mariano?

- Si, soy Mariano. Who is? - Perdonen mi inglés, es que no entiendo nada.

- I'm Katakana

- Lo qué?!

- My... name is...

- Yes?

- Katakana

- And? Who are you? Es una broma?

- I'm... a friend... of Ana.

- Ana? My vieja?

- Ana! your mother.

- Ah, my mami!

- Yes!

- Ah! you are the vecin!

Después de una comunicación sumamente complicada y esos choques culturales. Nos ibamos a ver en el centro para que le haga un recorrido de la ciudad. Y esta fue mi cita número 6 con Katakana:

Viernes 26 de Marzo, Obelisco, 7 de la tarde.

5 minutos antes, como siempre. Como nunca nos vimos, quedamos en que los 2 ibamos a tener una remera roja. Pasan 10 minutos... todo bien, yo entiendo de que tenga el horario un toque invertido porque en su país es de noche cuando acá es de día pero que se ponga las pilas con el reloj. Me estaba sintiendo un boludo, la gente me miraba y yo pensaba que sabían qué estaba haciendo y fantaseaba con que pensaban "pobre, lo dejaron plantado en el obelisco, qué iluso". Mientras había mucho movimiento de gente, me choco con una chica que venía apurada y se le cae una carpeta con papeles. Bueno, quién no está apurado en el centro un viernes a la tarde?

- Gabriela?

- Sí? Cómo me conoces?

- No te acordas de mí?

- No. Quién sos?

- Mariano!

- No conozco ningún Mariano... ah, ya entiendo, leiste mi nombre en la carpeta y te haces el que me conoces. No tenés otro chamuyo?

- No, boluda! Mariano. Trabajamos juntos en un call center hace unos 3 años, yo estaba en el mismo sector que vos.

- Qué call center?

- Gauss

- Ah sí! pero no me acuerdo bien todavía de vos jeje. Me acuerdo que al lado mío estaba Anibal Ferreri, al lado de Anibal estaba Luz Torres, al lado de Luz estaba Ricardo López... y después ahí ya venía el pasillo.

- Yo estaba después de Ricardo López, y después venía el pasillo!

- Ah, si, si! cierto. Cómo estás?

- Bien! Esperando a una amiga.

- Yo estaba a las apuradas, me tengo que ir a la facu, después hablamos.

- Dale, todo bien. No querés que te llame un día de estos?

- Sí dale.

- Tenés el mismo número?

- A ver, hace 3 años tuve 2 números. Cuando estaba en el call center que fue entre el 18 de mayo al 27 de septiembre tenía el 15 44 77 88 44. Después tuve el 15 56 52 17 85. Cual tenías vos?

- Está bien, igual me robaron el celular hace poco y perdí contactos...Y ahora cuál tenés?

- El 15 63 39 92 51

- Dale, ahi lo anoté. Te llamo en estos días!

Cuando veo llegar a una japonesa con remera roja, me doy cuenta de que es Katakana.

- Bueno ahí llego mi amiga Gabi, nos hablamos.

- Dale! nos vemos Mauro

- Mariano!

- Ah! Mariano, chau!

- Hello! I'm Mariano! - Le digo a Katakana mientras saludo a Gabriela de lejos que se iba corriendo a la facultad.

- Oh, Hi! How Are you? - Me pregunta Katakana con una sonrisa muy linda!

- Mariano!

- Jajaja, no! How... are you?! fine?

- Ah! jaja, yes, yes. Fine! Do you like the obelisc?

Mi primera impresión. Hermosa. No lo puedo creer. Digamos, uno ve chinos, koreanos, japoneses, y le cuesta diferenciar de donde son. Y para ser sinceros, no sólo son todos iguales, sino que me resultan feos. Tuve que salir con ella porque no tenía otra para este día y tenía que seguir con mi plan. Pero Katakana era distinta a todas, era la única japonesa que vi en mi vida con tetas... y con rulos!
Mientras paseabamos por el centro, intentabamos hablar.

- What's the diference between an china and a japonesa?! - Pregunto bien bruto e intrigado.

- What?! - Me di cuenta de que la ofendí con esa pregunta así que le hice las siguientes:

"Why vinieron to Argentina? Are you going to put a supermarket?"

"How see a chino? I mean. Do you see menos que me? Because you have a finit eye. Do you see en widescreen?"

"Why you are the unique with rulos and teets? Those balloons are real?"

"Do you see alguna vez a Tenedor? Why do you use palitos chinos if you see the tenedor!!!???"

"How es que from a day to another day my country was full of supermarkets chinos?"

"Why in your country eat dogs? Are ricos?"

"Do you like Dragon Ball Zeta?"


Esas dudas siempre las tuve, y siempre quise conocer a un asiático para preguntarles esas cosas. Katakana algunas cosas las entendía pero se dio cuenta de que no era de mala persona que lo hacía, así que se rió mucho conmigo y con mis preguntas durante esa tarde. Seguimos paseando por el centro. Le mostre the congress, the pink house, y otros lugares típicos del país.
Nos costaba mucho comunicarnos porque ella no entendía muy bien el castellano y mi inglés era pésimo. Pero a veces con miradas o gestos te das cuenta si pegas buena onda o no.
Me ofrece de ir a la casa, no podía ser maleducado y decirle que no. Iba a resultarle bastante ofensivo, pero es que no sé si me lo dijo porque quería que pase algo o simplemente quiere seguir conociendo gente.

- What wave? - le pregunto.

- What? - Me pregunta Katakana completamente desorientada.

- Claro, qué onda? do you like me? Do you want to kiss me?

- Mmm, maybe. You're a pretty boy

- But... if we go to your house... Are we talking about garching?

- Garching?

- Yes... emm... sex, fuck, a pete. a Throw of rubber? A buche. A tirada of gum?

Me olvidé del pequeño detalle de que ella viene de un país donde hacen Artes Marciales. Así es, me confundí al decirle eso y me re cagó a patadas. Qué papelón, en el medio de la calle. Encima mi vieja se iba a enterar de todo esto y me molestaba muchísimo.
Katakana se fue ofendida en un taxi, yo me levanté del piso y me fui para mi casa, sin poder creer la mala suerte que estoy teniendo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario